التعاون اللامركزي造句
造句与例句
手机版
- التعاون اللامركزي والسلطات المحلية
分权合作和地方当局 - وسبق لنحو 400 مشارك أن أفادوا من الحلقات الدراسية، وأعربوا عن رضاهم عن صيغة برنامج التعاون اللامركزي والتنمية الاجتماعية.
大约有400名参加者受益于上述研讨会,他们对国际地方当局训练中心模式表示满意。 - وقد سبق لنحو 400 مشارك أن أفادوا من الحلقات الدراسية، وأعربوا عن رضاهم عن صيغة برنامج التعاون اللامركزي والتنمية المستدامة.
大约有400名参加者受益于上述研讨会,他们对国际地方当局训练中心模式表示满意。 - كما ننظر في تقييم أثر بعض التجارب على التعاون اللامركزي بإشراك المهاجرين، لتحديد عدد من الممارسات الطيبة في هذا المجال.
我们还一直在评估某些涉及移徙者的分散管理合作试验的影响,确定这方面的良好做法。 - أما خارج نطاق الأمم المتحدة، فقد أصبحت قاعدة البيانات أداة لتبادل الممارسات الناجحة ولتيسير التعاون اللامركزي فيما بين المجموعات.
在联合国以外,该数据库已成为交流成功做法以及促进各种群体之间分散开展合作的工具。 - ونقل القدرة على جمع الأموال من الحكومة المركزية إلى المستويات المحلية وتعزيز التعاون اللامركزي بحيث لا يعتمد على التمويل الحكومي الصرف حسب الاقتضاء.
将集资能力分散到地方一级,加强分权合作,以便适当时不要依赖纯粹的政府财政。 - وأثناء سنة 2003 كان دور برنامج التعاون اللامركزي يتمثل في الترويج للميثاق الفرنسي لضمان الحصول على الخدمات الأساسية على الساحة الدولية.
在2003年,分散管理的合作方案的任务是在国际上宣传法国保证获得基本服务的做法。 - واعتقادا منها بأن التعاون اللامركزي أكثر فعالية من المساعدة الإنمائية الرسمية، حثت على بذل جهود لإشراك النساء في جميع أشكال التعاون الثنائي.
她认为放权合作比官方发展援助要有效得多,因此敦促采取措施让妇女参与各种形式的双边合作。 - وفي أعقاب هذا التعاون، نظم مؤخرا برنامج القانون البيئي وبرنامج التعاون اللامركزي نشاطين تدريبيين محددين تناولا السلامة البيولوجية وإصدار الشهادات البيئية.
通过这一合作,环境法方案和权力下放合作方案最近就生物技术安全和环境认证问题举办了专门训练活动。 - وأن حكومة موناكو قد أوضحت إرادتها للمشاركة بقدر أكبر في التعاون اللامركزي المتعدد الأطراف بمساهمتها في المنتدى الثاني للتحالف العالمي للمدن من أجل مكافحة الفقر.
通过它在全球向贫困开战城市联盟第二届论坛上的发言,摩纳哥政府表明了它将进一步介入分散的多边合作的愿望。 - وقد تضمنت هذه الأنشطة دورات تدريبية نُظمت في نيويورك وفي جنيف من أجل الدبلوماسيين المعتمدين لدى الأمم المتحدة، أو أنشطة مشتركة مع برنامج التعاون اللامركزي في ميدان التنمية الحضرية المستدامة.
这些活动包括在纽约和日内瓦为派驻联合国的外交官组织训练,以及在可持续城市发展方面与权力下放合作方案联合举行活动。 - ويستدعي الأمر إجراء المزيد من البحوث التي من شأنها جمع المعلومات عن الأداء بأسلوب أكثر منهجية، بما في ذلك عن التعاون اللامركزي فيما بين بلدان الجنوب وعن مشاركة الحكومات المحلية والإقليمية مع القطاع الخاص.
需要开展更多研究,更有系统地收集绩效资料,包括分散开展的南南合作、地方和区域政府与私营部门互动的绩效情况。 - وراحت الشراكات القائمة على التعاون اللامركزي تكتسب أرضية بسرعة، حيث أدى التعامل فيما بين أصحاب المصلحة المتعددين على مستوى سلطات الحكم المحلي والمجتمع المدني دوراً متزايد المركزية في التنمية().
对分散合作伙伴关系这一形式的利用迅速增加,地方政府部门和民间社会之间的多利益攸关方联系在发展方面发挥了日益重要的作用。 - وعليه، فإن التعاون الدولي يتم في الوقت نفسه على مستوى أعلى من الدولة وعلى مستوى العلاقات بين الدول وعلى مستوى دون الدولة، مع ظهور التعاون اللامركزي في الآونة الأخيرة الذي تشارك فيه الأقاليم والسلطات المحلية، ناهيك عن التعاون عبر الوطني.
因此随着分散合作的最新发展,国际合作已成为超国家、国家间和国内合作,涉及区域和地方政府,而且特别是跨国合作。 - يستهــــدف برنامج التعاون اللامركزي والتنمية الاجتماعية، الذي يتخذ من ديفون - لي - با، فرنسا، مقرا له، تهدئة مخاوف الجهات الفاعلة اللامركزية وتوفير التدريب المهني بجميع جوانبه للأفراد المشاركين في الاضطلاع بالمسؤولية على الصعد المحلية.
国际地方当局训练中心设在法国迪沃讷莱班;该方案署的目标是处理放权后有关行动者所关心的问题并向地方各级负责人提供某些专业培训。 - وقد نما الدعم الذي يقدمه هذا البرنامج للسياسات الوطنية المستدامة والشركاء في مجال التعاون اللامركزي انطلاقاً من الخبرات المكتسبة من البرامج السابقة التي أنجزت وكالات الأمم المتحدة بعضاً منها منذ أوائل تسعينات القرن العشرين.
该方案对可持续国家政策的支持以及权力下放合作伙伴是从过去的方案经验发展而来,其中有些是1990年代初以来由联合国各机构进行的。 - 60- واستكمالاً للمعلومات عن تدفقات المساعدة العامة، من الحكمة الحصول على المزيد من المعلومات عن التعاون اللامركزي واستعمال أموال المهاجرين وتدفقات رؤوس الأموال الخاصة نظراً إلى أن هذه المصادر مفيدة أو قد تكون مفيدة في مكافحة التصحر.
除了官方援助流动的信息之外,最好有更多关于分权合作、利用移民资金和私人资本流动的信息,因为这些资源对或将会对防治荒漠化的努力有用。 - 26- تدعو حلقة العمل البلدان الأفريقية وشركاءها إلى إيلاء الأولوية لتعزيز التعاون اللامركزي بصفته مصدراً إضافياً للتمويل، وتعزيز قدرات هيئات الحكم المحلي والمشاركة الفعالة للمجتمعات الأساسية في إدارة الموارد الطبيعية وتنفيذ الاتفاقية.
研讨会呼吁非洲国家及其伙伴优先注意加强分散管理方面的合作,作为补充资金来源资助地方当局的能力建设和基层社区有效参与自然资源管理及《公约》的执行。 - (أ) الإذن للسلطات المحلية بأن تستفيد من التحويلات من الحكومات الأجنبية أو من السلطات المحلية الأخرى في إطار التعاون اللامركزي وبأن تتلقى بصورة مباشرة الموارد المالية الميسّرة من المؤسسات المالية الثنائية أو الدولية لتنمية الخدمات الأساسية؛
在分权合作框架内授权地方当局从来自外国政府或来自其他地方当局的转账中受益,并直接从双边或国际金融机构接收优惠财政资源,以便用于发展基本服务; - يستهــــدف برنامج التعاون اللامركزي والتنمية المستدامة، الذي يتخذ من ديفون-لي - بان بفرنسا، مقرا له، الاستجابة لشواغل الجهات الفاعلة اللامركزية وتوفير التدريب المهني بجميع جوانبه للأفراد المشاركين في الاضطلاع بالمسؤولية على الصعد المحلية.
国际地方当局训练中心设在法国迪沃讷莱班;该中心举办的分散化合作与可持续发展项目,目标是处理放权后有关行动者所关心的问题,并向地方各级负责人提供某些专业培训。
- 更多造句: 1 2
如何用التعاون اللامركزي造句,用التعاون اللامركزي造句,用التعاون اللامركزي造句和التعاون اللامركزي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
